Business

సంగీతం, కలలు, బాడ్ బన్నీ మరియు సంతోషంగా ఉండటానికి సిగ్గుపడకపోవడంపై జార్జ్ డ్రెక్స్లర్: ‘నిరోధక చర్య’


జార్జ్ డ్రెక్స్లర్ అతను ఉరుగ్వే, కానీ దాదాపు బ్రెజిలియన్. అతను పోర్చుగీస్ అనర్గళంగా మాట్లాడతాడు మరియు గొప్ప పేర్లలో ఒకరైన గాయకుడు గొప్ప బ్రెజిలియన్ పేర్లకు పేరు పెట్టడం సులభం. సంగీతం సమకాలీన ఐబెరో-అమెరికన్, అతను ఇప్పటికే సహకరించిన వారి కంటే ఇంకా సహకరించలేదు.


🎧 అభిమానుల విశ్వం నుండి సంగీత విశ్వం వరకు: మీరు ఇష్టపడే ప్రతిదీ ఒకే చోట. @centralsonoraని అనుసరించండి.

ఇప్పుడు, అతను స్పానిష్‌లో బ్రెజిలియన్ మ్యూజిక్ క్లాసిక్ వెర్షన్‌ను కూడా కలిగి ఉన్నాడు: ఏమిటి అంటే ఏమిటి?యొక్క గొంజగిన్హాతిరిగింది ఇది ఏమిటి? మీ చేతుల్లో. మరియు, ఏప్రిల్‌లో, రియో ​​డి జనీరోలోని బ్రెజిల్‌లోని అత్యంత సాంప్రదాయ సాంబా సర్కిల్‌లలో ఒకటైన సాంబా డో ట్రబల్‌హాడోర్‌లో కూడా వెర్షన్ ప్లే చేయబడింది. అదే సమయంలో, డ్రెక్స్లర్ కూడా సావో పాలో దగ్గర ఆగి, న్యూస్‌రూమ్‌లో ఈ ఇంటర్వ్యూ ఇచ్చాడు ఎస్టాడో.

ఇప్పుడు, అతను శనివారం, 23వ తేదీన ఎస్పాకో యూనిమెడ్‌లో ప్రదర్శన ఇచ్చేందుకు సావో పాలో రాజధానికి తిరిగి వచ్చాడు. Drexler ఇటీవల విడుదల చేసిన ఆల్బమ్‌ను కలిగి ఉంది, తారాకాకాండోంబే నుండి ప్రేరణ పొందిన ట్రాక్‌లతో, ఉరుగ్వే నుండి ఒక సాంప్రదాయ రిథమ్ మానవత్వం యొక్క ఇంటాంజబుల్ హెరిటేజ్‌గా గుర్తించబడింది, దీనికి కళాకారుడు ప్రదర్శనను అంకితం చేస్తాడు.

కానీ గాయకుడు గతం మరియు భవిష్యత్తుకు చాలా ఓపెన్‌గా ఉంటాడు. తో స్నేహాన్ని కొనసాగిస్తుంది వాల్టర్ సల్లెస్: ఇది దర్శకుడి సినిమాలోని పాట కోసం, నదికి అవతలి వైపుem మోటార్ సైకిల్ డైరీలుడ్రెక్స్లర్ ఉత్తమ ఒరిజినల్ సాంగ్ విభాగంలో పెద్ద విజేతగా నిలిచింది ఆస్కార్ em 2005.

దానితో కూడా సంబంధం ఉంది చెడ్డ బన్నీఅతనిని అతను “మేధావి” అని పిలుస్తాడు మరియు సాధారణంగా కవర్ ప్లే చేస్తాడు నేను పెర్రెయో ఒంటరిగాప్యూర్టో రికన్ నుండి, అతని ప్రదర్శనలలో. అతని కారణంగా, డ్రెక్స్లర్ జోక్ చేసాడు, “ఆ సమయంలో కూడా కాదు డాన్ క్విక్సోట్ స్పానిష్ భాష చాలా ప్రదేశాలకు చేరుకుంది.”

తో సంభాషణలో ఎస్టాడోగాయకుడు లాటిన్ సంగీతానికి ప్రపంచ ప్రారంభాన్ని విశ్లేషించాడు – ఈ దృగ్విషయం అతనికి గొప్ప యోగ్యత కూడా ఉంది -, రియో ​​యొక్క ఫంక్‌ను ప్రశంసించాడు మరియు అతని మూడు ఇష్టమైన బ్రెజిలియన్ ఆల్బమ్‌లను ఉదహరించాడు. మంచి అవగాహన కోసం ఇంటర్వ్యూ కుదించబడింది మరియు సవరించబడింది.

‘తారకా’ ఆల్బమ్‌ని రూపొందించాలనే కోరిక ఎలా వచ్చింది, అదే సమయంలో సాంప్రదాయ మరియు ఆధునిక ఆల్బమ్.

నేను 30 సంవత్సరాలుగా స్పెయిన్‌లో నివసిస్తున్నాను. నేను ఉరుగ్వే దేశస్థుడిని. గత సంవత్సరం నాకు 60 ఏళ్లు వచ్చాయి మరియు నేను ఎల్లప్పుడూ ఉరుగ్వేతో సంప్రదింపులు జరుపుతున్నప్పటికీ – తిరిగి ఇంటికి వెళ్లి మళ్లీ అనుభూతి చెందాలని నేను భావించాను. ఇది నాకు ఎంతో సంతోషాన్ని కలిగించిన ప్రక్రియ మరియు దేశంతో నా సంబంధం చాలా మానసికంగా పెరిగింది.

నేను నా తల్లిదండ్రులను కోల్పోవడం కూడా జరిగింది. మీ తల్లిదండ్రులు విడిచిపెట్టిన క్షణం, మీకు బిడ్డ ఉన్నప్పుడు మీకు అదే అవసరం అనిపిస్తుంది: మీ మూలాలతో మళ్లీ కనెక్ట్ కావడానికి దారితీసే రెండు తీవ్రమైన ప్రక్రియలు ఉన్నాయి. నేను ఎల్లప్పుడూ కాండోంబేతో సంబంధాన్ని కలిగి ఉన్నాను, కానీ నేను ఉరుగ్వేలో “రూడా డి కాండోంబే” అనే కొత్త సమూహాన్ని కనుగొన్నాను, ఇది బ్రెజిలియన్ సాంబా సర్కిల్ నుండి రూపొందించబడిన ఆకృతికి లయను తీసుకుంది. ఆల్బమ్ కోసం నేను ఆశించిన దానికి తగిన ఆకృతిని నేను కనుగొన్నాను.

సాంబా పాఠశాలల గురించి చెప్పాలంటే, మీరు సాంబా డో ట్రబల్‌హాడోర్‌లో ఉన్నారు మరియు గొంజగుయిన్హా క్లాసిక్ యొక్క మీ వెర్షన్ అయిన ‘క్యూ సే క్యూ ఎస్?’ పాడారు. ఈ అనుభవం ఎలా ఉంది?

ఇది సాహసోపేతమైన చర్య. రియో డి జనీరోలో అత్యంత ప్రామాణికమైనదని చాలా మంది చెప్పే సాంబా దో ట్రబల్‌హాడోర్ వంటి సాంబా వద్దకు రావడం, మోయాసిర్ లూజ్ హోస్ట్‌గా ఉండటం మరియు స్పానిష్ వెర్షన్‌లో గొంజాగిన్హా క్లాసిక్‌ని పాడడం కోసం అక్కడి సంగీతకారులందరితో కలిసి చాలా ఉదారత చూపడం… నేను రిహార్సల్స్ చేయకుండానే ఈ ఫార్మాట్ గురించి ఆలోచించాను. గొంజగుయిన్హా బ్రెజిల్ మరియు సాంబా ప్రపంచానికి చాలా ముఖ్యమైన వారసత్వం అని నేను ఆలోచిస్తున్నాను. మీరు పితృస్వామ్య ప్రాముఖ్యమైన విషయాలలోకి ప్రవేశించినప్పుడు, సంగీతాన్ని అనువదించాల్సిన అవసరం లేదని ఎవరైనా చెబుతారని కొంచెం భయంగా ఉంది.

కానీ ఈ అద్భుతమైన పాట “జీవించండి మరియు సంతోషంగా ఉండటానికి సిగ్గుపడకండి” అని చెబుతుంది. భయంకరమైన సంఘర్షణలతో కూడిన ప్రపంచం ముందు వేడుక మరియు సంతోషం అవమానకరంగా అనిపించే సమయంలో, జరుపుకోవడం ఒక అవసరం మరియు ధ్రువణత మరియు భయానకతకు వ్యతిరేకంగా ప్రతిఘటన చర్యగా నేను భావిస్తున్నాను. నేను ఈ సందేశాన్ని పోర్చుగీస్ భాష యొక్క పరిధికి వెలుపలికి తీసుకురావాలనుకున్నాను, కాబట్టి నేను పోర్చుగీస్ నుండి స్పానిష్‌కి ఈ డబుల్ అనుసరణను చేసాను, గొంజగుయిన్హా కుటుంబం నుండి అనుమతితో, వారు ఉదారంగా అంగీకరించారు. మరియు నేను చాలా ప్రేమ మరియు గౌరవంతో సాంబాను కాండోంబేకి మార్చాను. నేను సాంబా సర్కిల్‌కి వెళ్లి, ఈ పాట వచ్చిన ప్రతిసారీ గొప్ప కాథర్‌సిస్ జరిగింది. ఇది సంతోషకరమైన మరియు వేడుక కోరస్‌కు దారితీసే వరకు, చిన్న కీలో, మరింత ప్రతిబింబించే మరియు తాత్వికమైన చరణాలను కలిగి ఉంటుంది. ఈ పాట సాంగ్ ఇంజినీరింగ్‌లో ఒక ఖచ్చితమైన భాగం అని నేను భావిస్తున్నాను.



జార్జ్ డ్రెక్స్లర్ ఈ శనివారం, 23న సావో పాలోలో ప్రదర్శన ఇచ్చాడు

జార్జ్ డ్రెక్స్లర్ ఈ శనివారం, 23న సావో పాలోలో ప్రదర్శన ఇచ్చాడు

ఫోటో: మాన్యువల్ వెలెజ్/సోనీ మ్యూజిక్/డిస్‌క్లోజర్ / ఎస్టాడో

‘ఏంటి నువ్వు?’ ఇది నిజంగా బ్రెజిలియన్ సంగీతానికి చాలా అందమైన నివాళి… బ్రెజిల్ మిమ్మల్ని స్వాగతించింది, అయితే భాష మరియు శైలి కారణంగా లాటిన్ అమెరికాలో మనం సాంస్కృతికంగా ఒంటరిగా ఉన్నామని చెప్పే వ్యక్తులు ఉన్నారు. మీరు అంగీకరిస్తారా?

నేను అంగీకరిస్తున్నాను. బ్రెజిల్, దాని భారీ పరిమాణం మరియు భాషాపరమైన ఒంటరితనం కారణంగా, స్వీయ-సూచనగా మరియు దాని స్వంత సంగీతాన్ని చూసే అలవాటును కలిగి ఉంది. బ్రెజిల్‌కు దాని స్వంత ఒలింపస్ ఉన్నందున మీరు అర్థం చేసుకోవచ్చు… కానీ బ్రెజిల్ కూడా యునైటెడ్ స్టేట్స్‌ను చాలా వింటుంది మరియు ఈ ఆఫ్రో-అమెరికన్ మరియు ఆఫ్రో-బ్రెజిలియన్ ఆక్సిజనేషన్‌తో గుర్తిస్తుంది.

నేను బ్రెజిల్‌లో ఇంట్లో ఉన్నానని చెప్పడానికి నేను చాలా గౌరవంగా భావిస్తున్నాను, కానీ యునైటెడ్ స్టేట్స్‌లో విజయవంతం కాని స్పానిష్ గాయకులకు ఇది అసాధారణమైనది. షకీరా మరియు బాడ్ బన్నీ ఉత్తరం నుండి బ్రెజిల్‌లోకి ప్రవేశించారు. పౌలిన్హో మోస్కా 2003లో రియో ​​డి జనీరోకు రావాలని నన్ను ఆహ్వానించినప్పుడు నేను దక్షిణం నుండి సంగీతకారుల ద్వారా ప్రవేశించాను. నేను ఒక బ్రెజిలియన్‌గా ఉన్నట్లు నా తరం నన్ను స్వాగతించింది. నేను చేసిన బ్రెజిలియన్ సహకారాల జాబితాను తయారు చేసాను మరియు ఇంకా నాతో ఎవరు సహకరించలేదు లేదా ఇంటరాక్ట్ అవ్వలేదు అని చెప్పడం సులభం.

మరియు, 2005లో, మీరు వాల్టర్ సల్లెస్ చిత్రానికి ఉత్తమ ఒరిజినల్ పాటను గెలుచుకున్న ఆస్కార్‌లో కూడా ఉన్నారు [‘Al Otro Lado del Río’, em ‘Diários de Motocicleta’]. ఇరవై సంవత్సరాల తర్వాత, వాల్టర్‌తో సహా బ్రెజిలియన్ సినిమాలో మనం ఒక అందమైన క్షణంలో జీవిస్తున్నాము. ఆస్కార్స్‌లో బ్రెజిల్ ఉనికిని మీరు ఎలా చూశారు?

వాల్టర్‌తో నాకు చాలా అనుబంధం ఉన్నందున నేను చాలా సంతోషంగా ఉన్నాను. వారు గోయాను గెలిచినప్పుడు మరియు వాల్టర్ చూడలేకపోయినప్పుడు, అతను నన్ను వేదికపైకి వచ్చి తన ప్రసంగాన్ని చదవమని అడిగాడు [Ainda Estou Aqui venceu o prêmio de Melhor Filme Ibero-Americano]. నేను ఇందులో భాగంగా భావిస్తున్నాను, ఎందుకంటే, ఆస్కార్ సమయంలో, ఇది బ్రెజిల్‌లో జాతీయ విజయంగా అనుభవించబడింది. చిత్రం నేను ఇంకా ఇక్కడే ఉన్నాను ఇది నమ్మశక్యం కానిది మరియు నన్ను కదిలించేది. నేను ఆ తరానికి చెందినవాడిని: నేను 1964లో పుట్టాను మరియు 1970లలో నియంతృత్వంలో జీవించాను.

ఈ పోస్ట్‌ని ఇన్‌స్టాగ్రామ్‌లో చూడండి

Gonzaguinha పాట కోసం మేము విడుదల చేసిన క్లిప్ మా నాన్నగారు సరిగ్గా 1973 మరియు 1978 మధ్య తీసిన సూపర్-8 చిత్రాల సమాహారం. వాల్టర్ సినిమా చూసినప్పుడు రంగు, బట్టలు మరియు వైఖరి నాకు బాగా తెలిసినవిగా అనిపించాయి. మా నాన్నగారి వీడియోలో, నియంతృత్వం వల్ల చాలా దెబ్బతిన్న కుటుంబం ఉంది, చాలా మంది ప్రవాసంలోకి వెళుతున్నారు, కాని పిల్లల వాతావరణం ఆటలా ఉంది. ఈ అణచివేత వాతావరణం మరియు భయం నుండి మమ్మల్ని దూరంగా ఉంచడానికి వారు ప్రయత్నించారు. మీరు స్పష్టంగా సంతోషకరమైన జీవితాన్ని చూస్తున్నారు, కానీ నేపథ్యంలో ఏమి జరుగుతుందో తెలుసుకోవడం చాలా కదిలిస్తుంది.

ఆస్కార్ వేడుకలో, మీరు ‘అల్ ఓట్రో లాడో డెల్ రియో’ పాడకుండా నిరోధించబడ్డారు. ఈరోజు గ్రామీ వేడుకలో బన్నీ సామాజిక సమస్యల గురించి బహిరంగంగా మాట్లాడటం వంటి పేర్లను చూస్తున్నాము. ప్రపంచం ఇప్పుడు లాటినోలకు ఎందుకు ఎక్కువ తెరుస్తోందని మీరు అనుకుంటున్నారు?

ఇది మొదట, బ్యాడ్ బన్నీ మరియు అతని తరం యొక్క కళాత్మక నాణ్యతతో చేయాలి. 1960లలో బ్రెజిలియన్ ప్రసిద్ధ సంగీతంలో చికో బుర్క్యూ, జోవో గిల్బెర్టో, కేటానో వెలోసో మరియు గిల్బెర్టో గిల్‌లతో జరిగినట్లుగా కొన్నిసార్లు ప్రతిభ వ్యక్తిత్వాలలో కేంద్రీకృతమై ఉంటుంది. ఇవి ప్రతి 100 సంవత్సరాలకు జరిగే వ్యక్తిగత అద్భుతాలు. స్పానిష్ సంగీతంలో, ఈ రోజుల్లో చాలా ప్రతిభ ఏకాగ్రత ఉంది.

కానీ యునైటెడ్ స్టేట్స్ ప్రపంచంలో సంస్కృతి యొక్క ఆధిపత్య పంపిణీదారుగా కూడా కొనసాగుతోంది. రెగ్గేటన్, ప్యూర్టో రికోలో ఉద్భవించింది, మొత్తం ప్రపంచంలోకి ప్రవేశించడానికి ఉత్తర అమెరికా లాజిస్టిక్‌లను ఉపయోగిస్తుంది. ఈ రోజు మీరు ఆమ్‌స్టర్‌డామ్ నుండి డబ్లిన్ వరకు ప్రతిచోటా ప్యూర్టో రికన్ సంగీతాన్ని వింటారు. నేను ఆ సమయంలో కూడా అనుకోను డాన్ క్విక్సోట్ స్పానిష్ భాష చాలా ప్రదేశాలకు చేరుకుంది.

మీరు తరచుగా చెడ్డ బన్నీని వింటున్నారా? అతని సంగీతంపై మీ అభిప్రాయం ఏమిటి?

నేను చెడ్డ బన్నీని చాలా కాలంగా ప్రేమిస్తున్నాను మరియు నేను అతనికి పెద్ద అభిమానిని. మహమ్మారి సమయంలో, నేను ఒక సంస్కరణను తయారు చేసాను నేను పెర్రెయో ఒంటరిగానేను వీలైనప్పుడల్లా ప్రత్యక్షంగా పాడతాను. అతను మేధావి మరియు చాలా ముఖ్యమైన సంగీతకారుడు. నేను అతనికి నా మిలోంగా వెర్షన్‌ను గిటార్‌తో చూపించాను మరియు అతను దానిని ఇష్టపడ్డాడు.

నేను ఈ పాటను ఇష్టపడుతున్నాను ఎందుకంటే ఇది వివరించే స్త్రీ పాత్ర బలంగా మరియు స్వతంత్రంగా ఉంది, ఆమె వేధింపులకు గురికాకుండా ఒంటరిగా నృత్యం చేయాలనుకుంటుంది. అతని స్త్రీ పాత్రలు చాలా బలంగా ఉంటాయి. అర్బన్ జానర్‌లో మ్యాచిస్మో గురించి చాలా చర్చలు ఉన్నాయి, కానీ మీరు బ్యాడ్ బన్నీకి వచ్చినప్పుడు అది పోతుంది. మహిళలు ప్రాతినిధ్యం వహిస్తున్నట్లు భావిస్తారు. మీరు లైంగికతను వివక్ష నుండి వేరు చేయాలి. చాలా శృంగార పాట వివక్షతో కూడిన పాటతో సమానం కాదు. నేను కూడా MC కెవిన్ మరియు క్రిస్ వంటి రియో ​​ఫంక్‌కి అభిమానిని మరియు నేను ఈ శైలి యొక్క మినిమలిజంను ఇష్టపడుతున్నాను. నా సమస్య లైంగికతతో కాదు, తాదాత్మ్యం లేకపోవడంతో.

@movistararenaes

ఇన్క్రెడిబుల్. మాడ్రిడ్‌లోని రావయానా కచేరీలో జార్జ్ డ్రెక్స్‌లర్ బ్యాడ్ బన్నీచే “యో పెర్రియో సోలా” పాడారు #yoperreosola #jorgedrexler #badbunny #rawayana #కచేరీలు

అసలు ధ్వని – Movistar Arena స్పెయిన్

ఇప్పుడు పోర్చుగీస్ భాష గురించి మాట్లాడుతూ, మన భాషలో ఆల్బమ్ విడుదల చేయాలని మీకు ఎప్పుడైనా అనిపించిందా? లేదా మీరు ఎప్పుడైనా పాడాలని కోరుకునే బ్రెజిలియన్ ఎవరైనా ఉన్నారా?

నేను పోర్చుగీస్‌లో ఆల్బమ్‌ను విడుదల చేయాలనుకుంటున్నాను, కానీ పోర్చుగీస్‌లో మిలోంగాస్ మరియు కాండోంబ్స్ వంటి నా స్వంత వెర్షన్‌లతో. నేను మిమెటిక్‌గా ఏమీ చేయను, కానీ కేటానో చేసినట్లుగా నేను నా దృష్టికి సహకరిస్తాను ఫైన్ ప్రింట్. నేను ఇంకా ఏదో ఒకటి చేయాలని కలలు కంటున్నాను గిల్బెర్టో గిల్మరియా బెథానియా.



జార్జ్ డ్రెక్స్‌లర్ యొక్క తాజా ఆల్బమ్ 'తారకా', ఉరుగ్వేలో సాంప్రదాయ రిథమ్ అయిన కాండోంబేని అన్వేషించే ట్రాక్‌లు ఉన్నాయి.

జార్జ్ డ్రెక్స్‌లర్ యొక్క తాజా ఆల్బమ్ ‘తారకా’, ఉరుగ్వేలో సాంప్రదాయ రిథమ్ అయిన కాండోంబేని అన్వేషించే ట్రాక్‌లు ఉన్నాయి.

ఫోటో: మాన్యువల్ వెలెజ్/సోనీ మ్యూజిక్/డిస్‌క్లోజర్ / ఎస్టాడో

మీకు ఇష్టమైన మూడు బ్రెజిలియన్ ఆల్బమ్‌లు ఏమిటి?

నేను మొదలు కాంక్షిస్తే చాలు (1959) [álbum de estreia de João Gilberto]కవిత్వం మరియు శ్రావ్యమైన ఖచ్చితత్వంతో ఉన్నత-స్థాయి వాయిద్య సంగీతాన్ని కలపడం సాధ్యమవుతుందని చూపించడం ద్వారా సంగీతంతో నా సంబంధాన్ని మార్చింది. మరొకటి పూర్తిగా చాలా ఎక్కువ (1986), బ్రెజిలియన్ గిటార్‌లో నా ప్రవేశం మరియు దాని శ్రావ్యమైన ప్రపంచాన్ని నాకు అర్థమయ్యేలా చేసిన కేటానో వెలోసో ద్వారా. మరియు నిర్మాణం (1971), చికో బుర్క్చే. నేను కూడా కోట్ చేస్తున్నాను క్వాంటా (1997), గిల్బెర్టో గిల్ ద్వారా, ఇది సంగీతంతో నా శాస్త్రీయ భాగాన్ని కలపడానికి మరియు సాధారణ థీమ్‌లకు మించిన విషయాల గురించి మాట్లాడటానికి నన్ను అనుమతించింది. గిల్ ఇందులో మాస్టర్.

మీరు పాడటానికి పదాలను కనుగొనలేకపోయిన పాట ఏదైనా ఉందా?

ఆచరణాత్మకంగా జీవితం యొక్క మొత్తం వాస్తవికత. నాకు కావలసిన దాని గురించి నేను వ్రాయను, నేను చేయగలిగిన దాని గురించి వ్రాస్తాను. మహిళలపై హింస వంటి ముఖ్యమైన అంశాలు, ఉదాహరణకు, నేను ఇప్పటికే వ్రాసాను, కానీ అది సరిపోదని నేను భావిస్తున్నాను. ఇలాంటి అంశాలతో వ్యవహరించడానికి కళాత్మక నైపుణ్యాన్ని వెతకడం అవసరం. నేను తరచుగా ప్రేమ వంటి అదే థీమ్‌కి తిరిగి వస్తాను, కానీ జీవితాంతం ప్రిజం తిరుగుతున్నందున నేను చెప్పే “ఎలా” మార్చుకుంటాను.

సర్వీస్ – సావో పాలోలో జార్జ్ డ్రెక్స్లర్

  • ఎప్పుడు: 5/23, శనివారం.
  • ఎక్కడ: యూనిమ్డ్ స్పేస్. రువా టాగిపురు, 795, బర్రా ఫండా.





Source link

Related Articles

స్పందించండి

మీ ఈమెయిలు చిరునామా ప్రచురించబడదు. తప్పనిసరి ఖాళీలు *‌తో గుర్తించబడ్డాయి

Back to top button