డేవిడ్ లించ్ సినిమా గురించి డూన్ రచయిత ఫ్రాంక్ హెర్బర్ట్ యొక్క భావాలు ఆశ్చర్యకరంగా ఉన్నాయి

అనుసరణల విషయానికి వస్తే, ముఖ్యంగా పుస్తకాల విషయంలో, విశ్వసనీయత ఎల్లప్పుడూ చర్చనీయాంశంగా ఉంటుంది. చాలా మంది అభిమానులు అన్నిటికీ మించి విశ్వాసపాత్రతను కోరుకుంటారు, ముఖ్యంగా మూల పదార్థం యొక్క ఖచ్చితమైన ప్రతిరూపాలు మరియు ఏదైనా విచలనం అసలు సృష్టికర్తను అవమానించేదిగా భావిస్తారు. ఖచ్చితంగా, చాలా ఉదాహరణలు ఉన్నాయి వారి పుస్తకాల చలన చిత్ర అనుకరణలను పూర్తిగా అసహ్యించుకున్న రచయితలు“ది షైనింగ్”తో స్టీఫెన్ కింగ్ లాగా, మరొకరు తమ మూల విషయాలను ఉత్తేజకరమైన మార్గాల్లో పునర్నిర్వచించడాన్ని చూసి ఆనందించే వారు కూడా ఉన్నారు (చక్ పలాహ్నియుక్ తన స్వంత నవల కంటే “ఫైట్ క్లబ్” యొక్క చలనచిత్ర సంస్కరణను ఇష్టపడటం వంటివి).
అయినప్పటికీ, “ఫైట్ క్లబ్” వంటి ప్రశంసలు పొందిన చిత్రాన్ని మీరు ఆస్వాదించారని చెప్పడం ఎంత సులభం, విమర్శనాత్మకంగా నిషేధించబడిన మరియు బాక్సాఫీస్ వద్ద పరాజయం పాలైన చిత్రాన్ని రక్షించడం చాలా కష్టం. ఇంకా, కొంత ఆశ్చర్యకరంగా, పురాణ “డూన్” సృష్టికర్త ఫ్రాంక్ హెర్బర్ట్ విషయంలో అదే జరిగింది, నిజానికి డేవిడ్ లించ్ యొక్క దీర్ఘకాల అపకీర్తి గురించి చెప్పడానికి కొన్ని మంచి విషయాలు ఉన్నాయి. “డూన్” చిత్రం (దాని ఖ్యాతి సూచించిన దాని కంటే మెరుగైనది).
నిజానికి, 1984లో సినిమా థియేటర్లలో విడుదలైన సమయంలో, హెర్బర్ట్ చెప్పాడు వినోదం టునైట్ అతను తన “డూన్” అనుసరణతో లించ్ చేసినవాటిని చాలా వరకు మెచ్చుకున్నాడు. “కథ ఉంది. వారు కథను కాపాడారు. అంతా ఉంది. రచయిత చింతిస్తున్నది” అని హెర్బర్ట్ వివరించాడు. “ఇది ఆ స్క్రీన్పై వేరే భాష మరియు వారు చమత్కారంగా మరియు వారి దృశ్య రూపకాలను ఎంచుకోవడంలో సున్నితంగా ఉంటే, కథ తెరపైకి వస్తుంది.”
అంతేకాకుండా, హేబర్ట్ తన అసలు పుస్తకం నుండి లించ్ చలనచిత్రం యొక్క చివరి వెర్షన్లోకి ప్రవేశించాలని కోరుకునే ఒక క్షణం మాత్రమే ఉంది: కథలోని అనేక ప్రధాన పాత్రలతో కూడిన కీలకమైన విందు. “వాళ్ళు ఎందుకు చేశారో నాకు తెలుసు. సమయ పరిమితులు మరియు ఇతర కథ పరిమితులు ఉన్నాయి” అని అతను అంగీకరించాడు.
ఫ్రాంక్ హెర్బర్ట్ చెప్పింది నిజమే: డేవిడ్ లించ్ మంచి డూన్ సినిమాని తీశాడు
హెర్బర్ట్ పేర్కొన్న విందు నిజంగా అతని అసలు “డూన్” పుస్తకంలో అత్యుత్తమమైన మరియు ముఖ్యమైన పరిణామాలలో ఒకటి. ఇది మొత్తం రాజకీయ దృశ్యాన్ని మరియు నవల యొక్క ఉపవచనాన్ని ఒకే క్షణంలో స్వేదనం చేస్తుంది, పాత్రలు తమ నిజమైన ఉద్దేశాలను ఎడమ మరియు కుడి గురించి సూక్ష్మమైన సూచనలను విసురుతాయి. ఈ పరస్పర చర్య లించ్ యొక్క చలన చిత్ర అనుకరణలో రాజకీయ వ్యాఖ్యానానికి కూడా చాలా జోడించబడింది.
ఖచ్చితంగా చెప్పాలంటే, లించ్ యొక్క “డూన్” దాని సమస్యలను కలిగి ఉంది. హెర్బర్ట్ యొక్క సోర్స్ మెటీరియల్లో పొలిటికల్ పంచ్ లేకపోవడంతో పాటు, ఇది మెస్సియానిక్ వ్యక్తుల ప్రమాదం గురించి కథ యొక్క ఇతివృత్తాలను కూడా పూర్తిగా విస్మరిస్తుంది. బదులుగా, లించ్ యొక్క చలనచిత్రం విషయాలను సులభతరం చేస్తుంది, దాని కథానాయకుడు పాల్ అట్రీడెస్ (కైల్ మక్లాచ్లాన్)ను స్పష్టమైన-కట్ హీరోగా చూపుతూ, హెర్బర్ట్ నవలలో అతని ప్రతిరూపానికి సంబంధించిన నైతిక సందిగ్ధత లేని రోజును కాపాడుతుంది.
ఇప్పటికీ, సినిమా గురించి చాలా మంచి విషయాలు ఉన్నాయి, ముఖ్యంగా దాని విజువల్స్. లించ్ హెర్బర్ట్ పుస్తకంలోని అసహజతను సంగ్రహిస్తుంది మరియు దానిని మరింత మెరుగుపరుస్తుంది, ప్రత్యేకించి కథ యొక్క మరింత అసహ్యకరమైన పాత్రల విషయానికి వస్తే (అవి, గిల్డ్ నావిగేటర్లుగా పిలువబడే వింత చిన్న ఉత్పరివర్తన జీవులు). హెర్బర్ట్ కూడా అలా అనుకున్నాడు, అతను లించ్ మరియు ప్రొడక్షన్ డిజైనర్ ఆంథోనీ మాస్టర్స్ సినిమాపై కళాకారులుగా చేసిన పనిని ప్రశంసించాడు. “సినిమా యొక్క విజువల్ సెన్స్ను వారు ఎందుకు మెరుగుపరచరు? మరియు దీన్ని చేయడానికి వారికి ఉచిత లైసెన్స్ ఉంది. ఇది సినిమా అంటే ఇదే” అని రచయిత చెప్పారు.
ఖచ్చితంగా, లించ్ తాను “డూన్”ని ఎంత అసంతృప్తిగా చేస్తున్నానో చర్చించడానికి ఎప్పుడూ సిగ్గుపడలేదు. కానీ ఇది హెర్బర్ట్ నవల మీద ఒక మనోహరమైన టేక్గా మిగిలిపోయింది, దాని విజువల్స్ పరంగా మరియు అది ఎంత నిజంగా లింకియాన్ అనిపిస్తుంది. ఇది నిగూఢమైనది, దట్టమైనది, పూర్తి అర్థాన్ని కలిగి ఉంటుంది మరియు తరచుగా వింతగా ఉంటుంది. పుస్తకంలో ఉన్నట్లుగా ఇది మరే ఇతర సినిమాలా అనిపించదు.



