Business

సావో పాలో నుండి వచ్చిన నాలుగు లఘు చిత్రాలు క్లెర్మాంట్-ఫెర్రాండ్ ఫెస్టివల్‌లో బ్రెజిలియన్ సినిమా వైవిధ్యాన్ని వెల్లడిస్తున్నాయి


క్లెర్మాంట్-ఫెర్రాండ్ షార్ట్ ఫిల్మ్ ఫెస్టివల్‌లోని ఫిల్మ్ మార్కెట్‌లో, బ్రెజిలియన్ సినిమాకి అంకితం చేయబడిన సెషన్ ఫ్రాన్స్‌కు చేరుకున్న చిత్రనిర్మాతలు తమ పనిని ప్రదర్శించడానికి ఎల్లప్పుడూ చాలా ఎదురుచూసే క్షణాలలో ఒకటి. చాలా మందికి, వారి సినిమాలు విదేశీ ప్రేక్షకులను కనుగొనడం ఇదే మొదటిసారి.

అడ్రియానా మోయిసెస్, క్లెర్మాంట్-ఫెరాండ్‌కు ప్రత్యేక రాయబారి




ఎడమ నుండి కుడికి, బ్రెజిలియన్ చిత్రనిర్మాతలు కామిలా మార్డిలా, అసఫ్ లూకాస్, హెలోయిసా పాసోస్ మరియు సీజర్ కాబ్రాల్.

ఎడమ నుండి కుడికి, బ్రెజిలియన్ చిత్రనిర్మాతలు కామిలా మార్డిలా, అసఫ్ లూకాస్, హెలోయిసా పాసోస్ మరియు సీజర్ కాబ్రాల్.

ఫోటో: © RFI/Adriana Moysés / RFI

కినోఫోరమ్ అసోసియేషన్ ద్వారా ఎంపిక చేయబడిన సావో పాలో నుండి నాలుగు షార్ట్ ఫిల్మ్‌లు, స్పైన్ భాగస్వామ్యంతో, పండుగ సమయంలో ఉపయోగించే ప్రదేశాలలో ఒకటైన సౌకర్యవంతమైన జార్జ్ కాన్‌కాన్ గదిలో ప్రదర్శించబడ్డాయి. ఆసాఫ్ లూకాస్ రచించిన “జికాస్”తో కార్యక్రమం ప్రారంభమైంది, ఇది ఉదయం అత్యంత చప్పట్లు కొట్టింది. తర్వాత సీజర్ కాబ్రాల్ మరియు రెనాటో జోస్ డ్యూక్ ద్వారా “మద్రుగడ నో ఎడిఫిసియో టెరెజిన్హా” వచ్చింది; “సాండ్రా”, నటి కెమిలా మార్డిలా దర్శకత్వం వహించారు; మరియు, హెలోయిసా పాసోస్ మరియు పిరాటా వౌరాచే “రెప్లిక్కా” అనే బ్లాక్‌ను మూసివేశారు.

ఉత్సవాల్లో సంప్రదాయం ప్రకారం, సెషన్ సినిమాల ప్రదర్శనకే పరిమితం కాలేదు. ప్రదర్శనల తర్వాత, ప్రజలు చిత్రనిర్మాతలతో బహిరంగ సంభాషణలో పాల్గొన్నారు, వారు సృష్టి ప్రక్రియలు మరియు సౌందర్య ఎంపికలను వివరంగా వివరించారు.

ప్రారంభ హైలైట్ “జికాస్”, ఇది ఫ్రెంచ్ ఫెస్టివల్‌లో అసఫ్ లూకాస్ రెండవ భాగస్వామ్యానికి మరియు అతని నాల్గవ దర్శకత్వ ప్రయత్నానికి గుర్తుగా ఉంది. ఈ చిత్రం ప్రభావవంతమైన మరియు రాజకీయ దృక్కోణం నుండి ట్రాన్స్‌వెస్టైట్ ఐడెంటిటీలను సంప్రదించే విధానంపై ప్రజల ఆసక్తిని వెచ్చని ఆదరణ ప్రతిబింబిస్తుంది. కార్నివాల్ కోసం సన్నాహకాల సమయంలో కథనం అభివృద్ధి చెందుతుంది మరియు ఇప్పటివరకు కేవలం కల్పన మాత్రమే వ్రాసిన దర్శకుడు, డాక్యుమెంటరీ రికార్డ్ ఏమి అవసరమో వివరించాడు.

“కాంగో నుండి బానిసగా తీసుకువచ్చిన బ్రెజిల్‌లో మొట్టమొదటి స్థానికేతర ట్రాన్స్‌వెస్టైట్ అయిన చికా మానికోంగో కథ ద్వారా మా చిత్రం అల్లబడింది. ఈ కథ బ్రెజిల్‌లోని మన చరిత్రతో, మన లింగ గుర్తింపు చరిత్రతో చాలా ముడిపడి ఉంది.

“Xicas” అనేది ట్రాన్స్ ఐడెంటిటీల కోసం భవిష్యత్తు కోసం ఒక ఓటును సూచిస్తుందని, తద్వారా వారు రాజకీయ స్థలాల కోసం పోటీ పడుతున్న సమయంలో బ్రెజిల్ మరియు ప్రపంచంలోని అన్ని రంగాలలో ఉన్నారని Asaph Luccas ఆశిస్తున్నారు.

“ఇది నాకు చాలా ప్రియమైన చిత్రం మరియు ఇందులో పాల్గొనే అన్ని ట్రాన్స్‌వెస్టైట్‌లకు చాలా ముఖ్యమైనది. సామాజిక పరివర్తనకు మరియు అట్టడుగున ఉన్న మరియు తరచుగా కనిపించని కథలను వెలుగులోకి తీసుకురావడానికి సినిమా ఈ సాధనంగా పనిచేస్తుందని నేను నిజంగా నమ్ముతున్నాను.”

సౌందర్యం మరియు ప్రయోగాల మధ్య

సెషన్ యొక్క రెండవ చిత్రం రెనాటో జోస్ డ్యూక్ భాగస్వామ్యంతో సీజర్ కాబ్రాల్ దర్శకత్వం వహించిన “మద్రుగడ నో ఎడిఫిసియో టెరెజిన్హా”. యానిమేషన్ మిక్స్ కారణంగా ఈ షార్ట్ ప్రజల దృష్టిని ఆకర్షించింది కదలికను ఆపండి మరియు చిత్రీకరించిన అంశాలు, భయానక శైలికి అసాధారణమైన హైబ్రిడ్ సౌందర్యాన్ని సృష్టించాయి. ఈ విధానం ఎలా పుట్టిందో, వాస్తవాన్ని, యానిమేషన్‌ను మేళవించి విజువల్‌ టెన్షన్‌ని ఎలా రెచ్చగొట్టాలని చూశాడో దర్శకుడు వివరించాడు.

“నిజమైన చిత్రాలను యానిమేషన్‌తో కలపాలనే ఆలోచన ఉంది. (…) చిత్రంలో బొమ్మ వాకింగ్ ఉంది, కానీ దాని కన్ను ఒక నటుడితో చిత్రీకరించబడింది మరియు ఈ కన్ను పోస్ట్ ప్రొడక్షన్‌లో చిత్రీకరించబడింది. కన్ను చాలా బలమైన భావోద్వేగాన్ని తెలియజేస్తుంది. ఈ వాస్తవిక అంశాలను బొమ్మలోకి తీసుకురావడమే నేను ఈ ఉద్రిక్తతను సృష్టించడానికి ప్రయత్నించాను.”

యానిమేషన్ హాజరైన ప్రేక్షకులలో ఉత్సుకతను రేకెత్తించింది మరియు క్లెర్మాంట్-ఫెర్రాండ్‌కి ఇటీవలే పూర్తి చేసిన షార్ట్ సర్క్యులేషన్ గురించి సీజర్ కాబ్రాల్ మాట్లాడారు.

“సినిమా ఇక్కడ మార్కెట్‌లో ప్రారంభం అవుతోంది. ముఖ్యంగా ప్రపంచంలో హర్రర్ జానర్ పెరుగుతుండటం వల్ల ఎప్పుడూ విపరీతమైన ఆసక్తి ఉంటుంది. ఈ విశ్వానికి యానిమేషన్ అనే తేడా ఉన్నదాన్ని తీసుకురావడం చాలా సానుకూలంగా ఉంది. ఇది ఇప్పుడే సిద్ధంగా ఉంది, మేము దానిని క్లెర్మాంట్‌లో ప్రదర్శించడానికి రెండు వారాల క్రితం పూర్తి చేసాము, ఇది చాలా ముఖ్యమైన అవకాశం. ఇప్పుడు మేము మా కెరీర్‌లో కొనసాగుతున్నాము.”

బ్రెజిలియన్ షార్ట్ ఫిల్మ్ సెషన్‌లోని మూడవ చిత్రం “సాండ్రా”, దర్శకురాలు మరియు స్క్రీన్ రైటర్‌గా కెమిలా మార్డిలా తొలి చిత్రం. నటిగా ఆమె చేసిన పనికి ప్రసిద్ధి చెందిన ఆమె, కెమెరా వెనుక ఉండాలనే కోరిక చాలా కాలం ముందు నుండి వచ్చిందని, థియేటర్ మరియు ఆడియోవిజువల్ యొక్క వివిధ రంగాలలో అనుభవం ద్వారా ప్రభావితమైందని ఆమె చెప్పింది. ఆమె ఈ దశను ఎలా తీసుకోవాలని నిర్ణయించుకుంది మరియు తన మొదటి చిత్రానికి దర్శకత్వం వహించడం అంటే ఏమిటో వివరించింది.

“నాకు ఈ కోరిక ఎప్పటినుంచో ఉంది. ఎన్నో ఏళ్లుగా సమిష్టిగా పనిచేసిన థియేటర్‌లో శిక్షణ కారణంగా, అలాగే కాలేజ్ ఆఫ్ సోషల్ కమ్యూనికేషన్ ద్వారా ఆడియోవిజువల్‌లో వివిధ రంగాలలోకి వెళ్లాను. ఈ దిశను కసరత్తు చేయడానికి, కెమెరా వెనుక ఉండాలని కొంతకాలంగా స్క్రిప్ట్‌ను రూపొందించాలని అనుకున్నాను. నా మొదటి చిత్రంలో నటించాలనే కోరిక నాకు లేదు. చాలా ఆహ్లాదకరమైన ప్రక్రియ.”

నిర్మాణం యొక్క తెర వెనుక ఆగకుండా, కెమిలా తన పని యొక్క కొనసాగింపుపై తన దృష్టిని మరల్చింది: “సాండ్రా”తో పుట్టిన సృజనాత్మక ప్రేరణను కొనసాగిస్తూ, తగ్గిన సిబ్బందితో మరియు ఆకృతికి అనుగుణమైన చిత్రీకరణ వేగంతో రూపొందించబడిన కొత్త లఘుచిత్రాన్ని ఆమె ఇప్పటికే సిద్ధం చేస్తోంది.

జ్ఞాపకశక్తి, గుర్తింపు మరియు ప్రతిఘటన

బ్రెజిలియన్ సెషన్‌లో ప్రదర్శించబడిన చివరి చిత్రం “రెప్లిక్కా”, దీనిని హెలోయిసా పాసోస్ మరియు పిరాటా వౌరా దర్శకత్వం వహించారు. ఈ లఘు చిత్రం వౌజా ప్రజలు తమ ప్రధాన సాంస్కృతిక వారసత్వాన్ని కాపాడుకోవడానికి చేసిన ప్రయాణాన్ని అనుసరిస్తుంది: కముకువాకా యొక్క పవిత్ర గుహ, ఇది జింగు స్థానిక భూభాగం యొక్క సరిహద్దు ప్రాంతం వెలుపల ఉంది మరియు 2018లో విధ్వంసానికి గురైంది. ఎగువ జింగు ప్రజల కోసం “జ్ఞానపు పుస్తకం”గా పరిగణించబడుతుంది, ఇది కావెస్ట్రీ గోడపై చెక్కబడి ఉంది. శతాబ్దాలుగా కొత్త తరాలకు ప్రాథమిక బోధనలు.

35 ఏళ్ల కెరీర్‌తో ఫోటోగ్రాఫర్, ఫిల్మ్ మేకర్ మరియు డాక్యుమెంటరీ ఫిల్మ్ మేకర్ అయిన Heloisa, Piratá Waurá భాగస్వామ్యంతో డాక్యుమెంటరీని రూపొందించడానికి ఆహ్వానం ఎలా వచ్చిందో RFIకి చెప్పారు.

“ప్రతిరూపం రాకను చిత్రీకరించడానికి స్వదేశీ మరియు స్థానికేతరుల సమిష్టిగా ఏర్పడటానికి మేము ఇద్దరం ఆహ్వానించబడ్డాము. [da gruta] ఉలుపువెన్ గ్రామంలో. ఈ చిత్రాలతో, మేము వాటిని షార్ట్ ఫిల్మ్‌గా మార్చాలని నిర్ణయించుకున్నాము మరియు కొత్త భాగస్వాములను ఆహ్వానించాము: ఓస్వాల్డో సాంటానా, ‘ఓస్వాల్డిన్హో’, నాతో పాటు పిరాటాతో పాటు స్క్రీన్ రైటర్ అయ్యాడు. మాకు ఇద్దరు ముఖ్యమైన నిర్మాతల మద్దతు కూడా ఉంది: అమెరికన్ నిర్మాత మార్క్ స్లాగ్లే మరియు యులా రోచా, పీపుల్స్ ప్యాలెస్ ప్రాజెక్ట్స్ నుండి.”

వౌజా భాషలో డాక్యుమెంటరీని ప్రదర్శించడం అనేది కళాత్మకంగా మరియు రాజకీయంగా ప్రధాన ఎంపిక, మరియు చిత్రీకరించబడిన ప్రజల పోరాటంలో భాగం.

“భాష అనేది ఒక పోరాటం అని నేను అనుకుంటున్నాను, అది కూడా ప్రతిఘటన యొక్క ఒక రూపం అని నేను అనుకుంటున్నాను, మేము వౌజా ప్రజల భాష అయిన అరవాకి గురించి మాట్లాడుతున్నాము. […] కాబట్టి, వారి భాషను కాపాడుకోవడం – ఈ చిత్రం ప్రపంచానికి వారిది, నేను కేవలం వారధిని – ప్రాథమికమైనది. మాకు, నాకు మరియు పిరాటా కోసం, చిత్రం వౌజా భాషలో మాట్లాడటం చాలా అవసరం, ఎందుకంటే ఇది ప్రతిఘటన పోరాటం కూడా.”

బ్రెజిలియన్ సంస్కృతి యొక్క బలం, దాని వైవిధ్యం మరియు దాని చిత్రనిర్మాతల సృజనాత్మకతను పునరుద్ఘాటించడం ద్వారా సెషన్ ముగిసింది.



Source link

Related Articles

స్పందించండి

మీ ఈమెయిలు చిరునామా ప్రచురించబడదు. తప్పనిసరి ఖాళీలు *‌తో గుర్తించబడ్డాయి

Back to top button