News

బోస్నియా నుండి బ్రిస్బేన్ వరకు: బాల శరణార్థి జాస్మినా జోల్డిక్ శాంతి, ద్వేషం మరియు సమాజంలోని దుర్బలత్వం గురించి నేర్చుకున్నది | ఆస్ట్రేలియన్ రాజకీయాలు


జాస్మినా జోల్డిక్‌కి తొమ్మిదేళ్ల వయసులో ఆమె ఒక మతంలో పుట్టిందని తెలుసుకున్నారు.

ఆమె తల్లి, సెల్మా, చిన్న జాస్మినా మరియు ఆమెకు వివరించడానికి ప్రయత్నిస్తోంది అక్క అమేలా, వాళ్ళ నాన్నని సాయుధ మనుషులు ఎందుకు తీసుకెళ్లారు.

“యుద్ధం మొదలయ్యే వరకు నేనెవరో, లేదా నేనేమిటో నాకు తెలియదు,” అని జోల్డిక్ లేబుల్‌ల గురించి చెప్పింది – ఆ రోజు తన టాటాను తీసుకెళ్ళినట్లు ఆమె ఒక్క క్షణంలో గ్రహించింది – ఒక అందమైన బాల్యాన్ని హింసాత్మకంగా ముగించింది.

ఆ క్షణం వరకు, ఎన్వర్ మరియు సెల్మా జోల్డిక్ వారి ఇద్దరు చిన్న కుమార్తెలను వారి చుట్టూ కుప్పకూలుతున్న రాష్ట్రం మరియు సమాజం నుండి రక్షించారు.

“నాన్నను నిర్బంధ శిబిరానికి తీసుకెళ్లినప్పుడు పరిస్థితులు సరిగ్గా లేవని మాకు తెలుసు మరియు అది ఏమిటో అమ్మ మాకు వివరించలేకపోయింది” అని జోల్డిక్ చెప్పారు. “మరియు అతను ఎక్కడ ఉన్నాడు.”

తొమ్మిదేళ్ల వయసులో “వారు” మీ తండ్రిని దూరంగా తీసుకెళ్లారని విన్నప్పుడు జోల్డిక్ చెప్పినట్లు ఊహించుకోండి.

“వారు మీ పొరుగువారు,” ఆమె చెప్పింది. “వారు అతనిని తీసుకెళ్లడానికి తుపాకీలతో వచ్చారు. మరియు అతను ఎక్కడ ఉన్నాడో మీకు తెలియదు మరియు అతను ఎప్పుడు తిరిగి వస్తాడో మీకు తెలియదు.”

అప్పుడు, మీ జీవితంలో మొదటిసారిగా, సంభాషణ లోతుగా సాగుతుంది. మీరు మతం గురించి మాట్లాడటం ప్రారంభించండి, ఆమె చెప్పింది.

“మీరు పెద్ద నిబంధనలతో పోరాడటానికి ప్రయత్నిస్తున్నారు,” ఆమె చెప్పింది. “మరియు పెద్ద ఆలోచనలు.”

ఆమె పుట్టింది, పెరగనప్పటికీ, ముస్లిం అని జోల్డిక్ తెలుసుకుంటాడు.

ఆమె తల్లి ఆమెతో ఇలా చెప్పింది: “మీకు తెలుసా, సంవత్సరానికి రెండుసార్లు, మేము మా కుటుంబం గుమికూడే మా తాతముత్తాతల స్థలానికి భోజనానికి వెళ్తాము?”

“మరియు ఇది ఇలా ఉంటుంది: ‘ఓహ్ అది మతమా?'”

‘అది ఎక్కడికి దారితీస్తుందో నాకు తెలుసు – ఇది సమాజాన్ని నాశనం చేయగలదు,’ అని ఆస్ట్రేలియాలో పెరుగుతున్న వలస వ్యతిరేక వాక్చాతుర్యాన్ని జాస్మినా జోల్డిక్ చెప్పారు. ఫోటో: డేవిడ్ కెల్లీ/ది గార్డియన్

జోల్డిక్ జన్మించాడు a యుగోస్లేవియా పౌరుడు. అది జూలై 1992 మరియు బాల్కన్ సోషలిస్ట్ ఫెడరేషన్ నాసిరకంగా ఉంది. బోస్నియాలో ఆర్థడాక్స్ సెర్బ్స్, ముస్లిం బోస్నియాక్స్ మరియు కాథలిక్ క్రోయాట్స్ మధ్య త్రిముఖ వివాదం చెలరేగింది. జోల్డిక్ కుటుంబం యొక్క జీవితం, ఇంకా వందల వేల మంది కోసం, తిరిగి పొందలేనంతగా పైకి లేస్తుంది.

33 సంవత్సరాల క్రితం జరిగిన ఆనాటి సంఘటనలు జోల్డిక్‌లను గాయం మరియు విజయంతో చుట్టుముట్టాయి, అది వారు తమ మాతృభూమి నుండి పారిపోవడాన్ని చూస్తుంది మరియు చివరికి బ్రిస్బేన్ యొక్క దక్షిణ శివారు ప్రాంతాలలో మూలాలు వేసింది.

ఇప్పుడు 43 ఏళ్ల వయసులో ఉన్న జోల్డిక్‌ని సాధించాలనే పట్టుదలతో చేసిన ప్రయాణం ఇది. పబ్లిక్ సర్వీస్‌లో విశిష్టమైన కెరీర్ తర్వాత, ఆమె క్వీన్స్‌లాండ్ డిపార్ట్‌మెంట్ ఆఫ్ జస్టిస్ మరియు అటార్నీ జనరల్‌గా డైరెక్టర్ జనరల్‌గా ఎదిగింది. ఒక సంవత్సరం తర్వాత కొత్త LNP ప్రభుత్వం చీపురును విలియం స్ట్రీట్‌లో ఉంచినప్పుడు, కొట్టుకుపోయిన వారిలో జోల్డిక్ కూడా ఉన్నాడు. ఆమె ఇప్పుడు ఫెడరల్ ప్రభుత్వంలో ఉన్నత విద్యాశాఖ డిప్యూటీ సెక్రటరీ, మరియు ప్రభుత్వ కుతంత్రాల గురించి ఒకటి లేదా రెండు విషయాలు తెలుసు. ఆస్ట్రేలియాలో మరియు ప్రపంచవ్యాప్తంగా పెరుగుతున్న వలస-వ్యతిరేక వాక్చాతుర్యాన్ని ఆమె వింటున్నప్పుడు – మరొకరిని “దెయ్యంగా చూపించడం” – “దాదాపు PTSD” అని ఆమె చెప్పేదానితో జోల్డిక్‌కు పట్టుకుంది.

“అది చాలా త్వరగా పెరుగుతుంది,” ఆమె చెప్పింది. “అది ఎక్కడికి దారితీస్తుందో నాకు తెలుసు – అది సమాజాన్ని నాశనం చేయగలదు.”


టిఅతను బోస్నియన్ యుద్ధాన్ని ముగించడానికి – డేటన్, USAలో మధ్యవర్తిత్వం వహించిన శాంతి ఒప్పందం – 14 డిసెంబర్ 1995న పారిస్‌లో సంతకం చేయబడింది, దాదాపు 30 సంవత్సరాల క్రితం జోల్డిక్ బ్రిస్బేన్‌లోని టార్రాగిండిలోని ఒక కేఫ్‌లోని కలప వరండాలో కూర్చున్నాడు.

జోల్డిక్ కోసం మూడు దశాబ్దాలుగా జోక్యం చేసుకున్న వారిలో చాలా మార్పు వచ్చింది – ఆ డేటన్ ఒప్పందాల గురించి ఆమె దృక్పథంతో సహా.

బిల్ క్లింటన్ పరిపాలనలో బోస్నియా, సెర్బియా మరియు క్రొయేషియా నాయకులచే ఒహియోలోని వైమానిక దళ స్థావరంలో కొట్టివేయబడిన డేటన్ దేశాన్ని రెండుగా విభజించాడు: బోస్నియా మరియు హెర్జెగోవినా మరియు రిపబ్లికా స్ర్ప్స్కా లేదా సెర్బ్ రిపబ్లిక్.

దీని ఫలితాన్ని కొందరు పండితులు అంటారు “ఒక వికారమైన శాంతి” – ప్రతి పక్షం యొక్క వీటో శక్తి ద్వారా చెక్‌లో ఉంచబడిన సంక్లిష్టమైన అధికార-భాగస్వామ్య ఒప్పందంలో కలిసి కుట్టిన జాతి సమూహాల సంక్లిష్టమైన ప్యాచ్‌వర్క్.

ఆమె కస్టమర్ కంటే ఎక్కువగా ఉన్న కేఫ్ డెక్‌పై ఉన్న ఆమె పెర్చ్ నుండి – టర్కిష్ యజమాని కుమార్తె తన మేనకోడలితో సాకర్ ఆడుతోంది – జోల్డిక్ బయటకు చూస్తూ, పార్క్ గుండా ఒక కుక్కను తీసుకెళ్తున్న సిక్కు కుటుంబం చూస్తుంది. అశాశ్వతమైన క్రీక్ యొక్క కాంక్రీట్ కట్టపై నుండి స్కూటర్లను నడుపుతున్నప్పుడు ఇద్దరు యువతులు అరుస్తున్నారు. కూకబుర్రలు నలుపు మరియు ఎత్తైన ఇనుప బెరడులో తమ పెర్చ్ నుండి కేకలేస్తాయి. ఒక వ్యక్తి తన పచ్చికను కోస్తాడు. బెర్లిన్‌లో బాల శరణార్థిగా ఉన్న సంవత్సరాల నుండి తాను నేర్చుకున్న ఈ ప్రదేశానికి ఉన్న సంబంధానికి జర్మన్ పదం ఉందని ఆమె చెప్పింది – స్టామ్‌కుండిన్. దీని అర్థం “సాధారణ”.

“బోస్నియన్లుగా,” ఆమె చెప్పింది, “డేటన్ మన దేశానికి ఏమి చేశాడనే దాని గురించి మేము ఎల్లప్పుడూ చాలా సందేహాస్పదంగా ఉన్నాము.

“ఒప్పందం సమయానికి మమ్మల్ని స్తంభింపజేసిన వాస్తవం నుండి ఆ సందేహం వచ్చింది.”

“నాకు, గాజా ఎప్పుడు జరిగింది మరియు ఉక్రెయిన్ జరిగినప్పుడు, నేను నా అభిప్రాయాలను మార్చుకుని ఆలోచించడం ప్రారంభించాను: కనీసం అది యుద్ధాన్ని ఆపివేసిందని నేను అనుకుంటున్నాను.

“ఇది హత్యను నిలిపివేసింది. ఇది బాల్కన్లలో రక్తపాతాన్ని ఆపింది.”

బోస్నియన్ యుద్ధంలో చాలా రక్తం చిందించబడింది, ఇది ఆంగ్ల భాషకు చిల్లింగ్ సభ్యోక్తిని పరిచయం చేసింది, సెర్బో-క్రొయేషియన్ పదబంధం “ఎట్నికో సిస్సెన్జే” యొక్క అనువాదం – జాతి ప్రక్షాళన.

‘గాజా జరిగినప్పుడు మరియు ఉక్రెయిన్ సంభవించినప్పుడు, నేను నా అభిప్రాయాలను మార్చుకుని ఆలోచించడం ప్రారంభించాను: కనీసం అది యుద్ధాన్ని ఆపివేసింది,’ అని డేటన్ ఒప్పందాల గురించి జాస్మినా జోల్డిక్ చెప్పారు. ఫోటో: డేవిడ్ కెల్లీ/ది గార్డియన్

30 సంవత్సరాల క్రితం స్రెబ్రెనికా వద్ద, రిపబ్లికా స్ర్ప్స్కా దళాలు 8,000 మందికి పైగా ముస్లిం పురుషులను నిర్బంధించి, ఉరితీశాయి. రెండవ ప్రపంచ యుద్ధం తర్వాత ఐరోపాలో చట్టబద్ధంగా గుర్తించబడిన మొట్టమొదటి మారణహోమాన్ని ప్రపంచం భయానకంగా చూసింది.

జోల్డిక్ బెర్లిన్‌లోని శరణార్థుల కోసం ఒక పడకగది అపార్ట్‌మెంట్‌లో బోస్నియన్ సెర్బ్ దళాలు ముట్టడి చేయబడిన నగరంపైకి దూసుకుపోతున్నప్పుడు చెరగని చిత్రాలు చూశారు. టీవీ ద్వారా వచ్చింది. ఆమె ఇప్పటికీ దృశ్యాన్ని చిత్రించగలదు. ఆమె తండ్రి, పర్పుల్ ట్రాక్‌సూట్ ప్యాంటు మరియు సింగిల్‌ట్ ధరించి ఉన్నాడు – “సెంట్రల్ హీటింగ్ నిజంగా వేడిగా ఉంది”.

“నేను ఖచ్చితంగా ప్రతిదీ గుర్తుంచుకుంటాను,” ఆమె చెప్పింది.

“ఓ మై గాడ్ సెల్మా, వారు వారిని చంపబోతున్నారు. వారు వారిని పూర్తిగా చంపబోతున్నారు’ అని నాన్న చెప్పడం నాకు స్పష్టంగా గుర్తుంది.

***

న్యూ ఫార్మ్‌లోని బ్రిస్బేన్ నదికి అవతలి వైపున, ఎర్రటి పువ్వులతో పోన్సియానాస్ పేలుతున్నాయి, ఇయాన్ కెమిష్ 1990ల మధ్య బాల్కన్‌లను కూడా స్పష్టంగా గుర్తుచేసుకున్నాడు. అతను మరియు జోల్డిక్ కలిగి ఉన్నారు 30 సంవత్సరాల క్రితం వారు చాలా భిన్నమైన దృక్కోణాల నుండి అనుభవించిన స్రెబ్రెనికా మరియు డేటన్ వారసత్వాన్ని అర్ధం చేసుకోవడానికి ప్రయత్నించినప్పుడు స్నేహం ఏర్పడింది.

అప్పటికి కెమిష్ 30 ఏళ్ల మధ్య-స్థాయి ఆస్ట్రేలియన్ దౌత్యవేత్త. అతను జాగ్రెబ్ నుండి సారాజెవోకు వెళ్లే విమానాన్ని గుర్తుచేసుకున్నాడు, అది పెద్ద ఉక్రేనియన్ ఆంటోనోవ్ యొక్క ఫ్యూజ్‌లేజ్‌లో ఉంచబడింది. ఫ్లాక్ జాకెట్ మరియు హెల్మెట్ ధరించడం. విమానాశ్రయం నుండి రాజధానికి “స్నిపర్ అల్లే” ద్వారా డ్రైవింగ్, ది డ్రైవర్ ట్రక్కుల మధ్య కారుని ఉంచడం – “ఒకవేళ”. సరజెవోను సెర్బియా వేర్పాటువాదులు ముట్టడించారు. దాని ప్రజలు, గందరగోళం మరియు శిధిలాల మధ్య చాలా చక్కగా దుస్తులు ధరించారు మరియు చక్కగా తీర్చిదిద్దారు.

ఆ సమయంలో కాల్పుల విరమణ ఉంది, అయినప్పటికీ, “దూరంలో నిరంతరం కాల్పుల శబ్దం వినబడింది”.

“సారజెవో ఒక నిరాడంబరమైన ప్రదేశం,” అతను గుర్తుచేసుకున్నాడు. “ప్రతిచోటా ఉన్న మినార్లు నిజంగా అద్భుతమైనవి. కానీ, ఆ సమయంలో, ప్రతి బిట్ స్పేర్ ల్యాండ్‌లో క్యాబేజీలు పెరుగుతాయి లేదా దానిలో సమాధులు ఉన్నాయి.”

యుగోస్లేవియా మతం యొక్క సహజీవనానికి ప్రసిద్ధి చెందింది, కెమిష్ చెప్పారు. క్రైస్తవులు, ఆర్థోడాక్స్ మరియు క్యాథలిక్, ముస్లింలు మరియు యూదులు శతాబ్దాలుగా ఒకరితో ఒకరు కలిసి జీవించడం మరియు ఆరాధించడం. ఇప్పుడు, కొత్త బ్రాండ్ రాజకీయ నాయకుడు జాతి జాతీయవాదం యొక్క మంటలను రేకెత్తించాడు. పురాతన ద్వేషాలు చెలరేగాయి, కెమిష్ చెప్పారు. ఇరుగుపొరుగు వారిపై తిరగబడ్డారు.

డేటన్, కెమిష్ మాట్లాడుతూ, వారు ఉన్న సరిహద్దులను స్తంభింపజేసారు, జాతీయవాదులు అధికారంలో ఉన్నారు. ఉద్రిక్తతలు అలాగే కొనసాగుతున్నాయి. ఒప్పందాల వారసత్వం అయిన రాజకీయ ఫ్రేమ్‌వర్క్ “అందంగా క్రీకీ”, దాని యొక్క సందేహం హామీ ఇవ్వబడింది.

“నేను వివిధ శాంతి ఒప్పందాల గురించి ఆలోచించినప్పుడు, ఇది దాదాపు ఎల్లప్పుడూ ఇదే విధంగా ఉంటుంది” అని కెమిష్ చెప్పారు. “హత్యను అంతం చేయడం అత్యవసరం అయితే, రాజకీయ పరిష్కారం అంతుచిక్కనిది.”

కానీ, జోల్డిక్ లాగా, డేటన్ సాధించిన విజయాలు కాలక్రమేణా మరింత ఆకట్టుకుంటాయని కెమిష్ అభిప్రాయపడ్డాడు.

“నేను ఒక పాయింట్‌కి తిరిగి వస్తున్నాను, అంటే 30 సంవత్సరాల శాంతి, కఠినమైన సైనిక కోణంలో, చాలా విలువైన విజయం” అని ఆయన చెప్పారు. “ఆ ఒప్పందాలు కుదిరిన పరిస్థితులను బట్టి”.

పదవీ విరమణ చేసిన దౌత్యవేత్త మరియు నవలా రచయిత బోస్నియన్ యుద్ధం తర్వాత రెండవ పుస్తకంపై పని చేస్తున్నారు. ఇది, దాచిన చరిత్రలు మరియు దాచిన బాధలను శాంతియుత ప్రదేశాల్లోకి తీసుకువెళ్ళే వ్యక్తుల గురించి అతను చెప్పాడు.


ఇది తాటి చెట్లు లేదా తేమ, జోల్డిక్ ఆశ్చర్యంగా ఉందా?

ఆమె ఇప్పుడు కాన్‌బెర్రాలో పని చేయడానికి ప్రయాణిస్తుంది – కానీ బ్రిస్బేన్ గాలిలో ఏదో ఉంది, ఆమె విమానం నుండి బయటకి అడుగుపెట్టిన క్షణంలో ఆమె ఇంట్లో ఉందని జోల్డిక్‌కి చెబుతుంది.

జాస్మినా జోల్డిక్: ‘మేము ఆస్ట్రేలియాకు భాష మాట్లాడకుండా వచ్చాము. వేడిగా ఉంది. తేమగా ఉంది. సాయంత్రం 5 గంటలకు దుకాణాలు మూతపడ్డాయి. ఫోటో: డేవిడ్ కెల్లీ/ది గార్డియన్

రెండు దశాబ్దాల క్రితం బ్రిస్బేన్ వెలుపలి దక్షిణ అంచున ఉన్న రోచెడేల్ సౌత్‌లో స్థిరపడాలని తన తల్లిదండ్రుల నిర్ణయాన్ని వివరిస్తూ, “మేము సాధారణ వలసదారులం, మేము భరించగలిగే ఏకైక ప్రాంతం ఇది” అని ఆమె చెప్పింది.

“ఇది నిజంగా వింతగా ఉంది, చాలా నిజాయితీగా ఉంది. బెర్లిన్‌లో పెరుగుతున్న ఈ టీనేజ్ పిల్లవాడిని ఊహించుకోండి … 24 సంవత్సరాల క్రితం బ్రిస్బేన్ చాలా భిన్నంగా కనిపించింది. మేము ఆస్ట్రేలియాకు భాష మాట్లాడకుండా వచ్చాము. వేడిగా ఉంది. తేమగా ఉంది. సాయంత్రం 5 గంటలకు దుకాణాలు మూతపడ్డాయి.”

ఇప్పుడు, ఆమె మామ మరియు అత్త “మూలలో నివసిస్తున్నారు”, ఆమె సోదరి వివాహం చేసుకుంది మరియు “మూడు వీధుల దూరంలో” మారింది.

“కాబట్టి మనమందరం రోచెడేల్ సౌత్‌లో ఉన్నాము – సరైన వలసదారులు,” ఆమె చెప్పింది. “మేము మా మూలాలను అణిచివేస్తాము, మరియు అది ఇల్లు. మరియు, దేవా, మేము ఆ సంఘాన్ని ప్రేమిస్తున్నాము”.

వేల సంవత్సరాల క్రితం బిజెల్జినా నగరాన్ని స్థాపించిన కుటుంబాలలో జోల్డిక్ ఒకటి. ఇది సెర్బ్ రిపబ్లిక్‌లో భాగం – మరియు ఆమె బోస్నియన్ వారసత్వంతో అనుసంధానించబడి మరియు గర్వంగా ఉన్నప్పటికీ, జోల్డిక్ తన పూర్వీకుల స్వస్థలంతో సంబంధాలను తెంచుకుంది.

కానీ జోల్డిక్ ఈరోజు ఇక్కడ చెప్పబోయే కథ అది కాదు.

జోల్డిక్ ఆస్ట్రేలియాను సాంస్కృతికంగా మరియు ఆర్థికంగా సుసంపన్నం చేయడానికి వలసదారులు చేసే సహకారాన్ని ప్రదర్శించాలనుకుంటున్నారు. వలసలు మరియు జాతి చుట్టూ వాక్చాతుర్యం పెరుగుతున్న సమయంలో, ఆ విషయాన్ని చెప్పడానికి ఆమె కర్తవ్య భావం లేకుండా ఇక్కడ ఉంది.

“ఒక దేశంగా సామాజిక ఐక్యతను పెద్దగా తీసుకోకుండా ఉండాల్సిన బాధ్యత మాకు ఉంది” అని ఆమె చెప్పింది. “ఇది త్వరగా జరగవచ్చు మరియు అది తీవ్రమవుతుంది మరియు ఇది భయంకరమైన తప్పుగా పెరుగుతుంది. సమన్వయం ప్రతి ఒక్కరి బాధ్యత.”

మేము ఆనందించే శాంతి మరియు శ్రేయస్సును రక్షించడం ఒక బాధ్యత అని జోల్డిక్ చెప్పారు.

“మరియు, దేవా, మనం ఎంత అదృష్టవంతులం?” అని జోల్డిక్ చెప్పారు. “మనం ఎంత అదృష్టవంతులం?”



Source link

Related Articles

స్పందించండి

మీ ఈమెయిలు చిరునామా ప్రచురించబడదు. తప్పనిసరి ఖాళీలు *‌తో గుర్తించబడ్డాయి

Back to top button